|
Случайный отрывок из текста: Райнер Мария Рильке. Письма к молодому поэту
...
Творения искусства всегда безмерно одиноки, и меньше всего их способна постичь критика. Лишь одна любовь может их понять и сберечь, и соблюсти к ним справедливость.— Всегда прислушивайтесь только к себе самому и к Вашему чувству, что бы ни внушали Вам рецензии, предисловия и литературные споры; а если Вы все же неправы, то естественное движение Вашей духовной жизни Вас приведет неспешно и со временем к иным воззрениям. Пусть развитие Ваших взглядов движется своим собственным, тихим, нестесненным чередом; оно, как и всякое подлинное развитие, повинуется только своим законам, его ничем нельзя задержать, как нельзя и ускорить. Родиться может лишь то, что выношено; таков закон. ... Полный текст
Выберите из раздела сказок Андерсена:
|
Перечень сказок:
по году издания
по алфавиту
по популярности
по оценкам читателей
случайная сказка
|
Переводы сказок:
на белорусском
на украинском
на монгольском
на английском
на французском
на испанском |
Иллюстрации к сказкам:
В. Педерсен
Л, Фрюлих
Э. Дюлак
современные художники
Примечания к сказкам:
Примечания
|
Выберите из раздела Андерсена:
|
Повести и романы, стихи, автобиографии, путевые
заметки, письма, портреты, фотографии, вырезки,
рисунки, литература об Андерсене, раздел
Андерсена на форуме. |
Visión del baluarte
Es otoño. Estamos en lo alto del baluarte contemplando el mar, surcado por
numerosos barcos, y, a lo lejos, la costa sueca, que se destaca, altiva, a la luz del sol poniente.
A nuestra espalda desciende, abrupto, el bosque, y nos rodean árboles magníficos, cuyo
amarillo follaje va desprendiéndose de las ramas. Al fondo hay casas lóbregas, con empalizadas,
y en el interior, donde el centinela efectúa su monótono paseo, todo es angosto y tétrico;
pero más tenebroso es todavía del otro lado de la enrejada cárcel, donde se hallan
los presidiarios, los delincuentes peores.
Un rayo del sol poniente entra en la desnuda celda, pues el sol brilla sobre los
buenos y los malos. El preso, hosco y rudo, dirige una mirada de odio al tibio rayo. Un pajarillo vuela
hasta la reja. El pájaro canta para los buenos y los malos. Su canto es un breve trino, pero
el pájaro se queda allí, agitando las alas. Se arranca una pluma y se esponja las del
cuello; y el mal hombre encadenado lo mira. Una expresión más dulce se dibuja en su hosca
cara; un pensamiento que él mismo no comprende claramente, brota en su pecho; un pensamiento
que tiene algo de común con el rayo de sol que entra por la reja, y con las violetas que tan
abundantes crecen allá fuera en primavera. Luego resuena el cuerno de los cazadores, melódicos
y vigorosos. El pájaro se asusta y se echa a volar, alejándose de la reja del preso; el
rayo de sol desaparece, y vuelve a reinar la oscuridad en la celda, la oscuridad en el corazón
de aquel hombre malo; pero el sol ha brillado, y el pájaro ha cantado.
¡Segan resonando, hermosos toques del cuerno de caza! El atardecer es apacible,
el mar está en calma, terso como un espejo.
|