Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство
В спешке - поступь Сатаны, в терпении - сострадание Аллаха. Тысяча и одна ночь
Кликните мышкой 
для получения страницы с подробной информацией.
Блог в ЖЖ
Карта сайта
Архив новостей
Обратная связь
Форум
Гостевая книга
Добавить в избранное
Настройки
Инструкции
Главная
Западная Литература
Х.К. Андерсен
Карты путешествий
Ресурсы в Интернете
Р.М. Рильке
У. Уитмен
И.В. Гете
М. Сервантес
Восточная Литература
Фарид ад-дин Аттар
Живопись
Фра Анжелико
Книги о живописи
Философия
Эпиктет
Духовное развитие
П.Д. Успенский
Дзен. 10 Быков
Сервисы сайта
Мудрые Мысли
От автора
Авторские притчи
Помощь сайту
 

 

Текущая фаза Луны

Текущая фаза Луны

25 сентября 2023

 

Главная  →  Х.К. Андерсен  →  Сказки  →  Переводы сказок  →  Все сказки на французском языке

Случайный отрывок из текста: Райнер Мария Рильке. Истории о Господе Боге. Сказка о Смерти и чужая надпись
... Пришла следующая весна, и когда они ухаживали за садом и за новым кустом, им было печально, что он, окруженный благоухающими цветами, рос не меняясь, немо и замкнуто, как и в прошлом году, безразличный к солнцу. Тогда они, не сговариваясь, решили в третью весну отдать ему все свои силы, и когда эта весна пришла, они молчаливо, рука об руку, выполнили то, что каждый себе пообещал. Их сад зарос сорными травами, огненные лилии казались бледнее, чем прежде. Но однажды утром после душной пасмурной ночи они вышли в тихий, мерцающий сад и увидели: из черных острых листьев странного куста поднялся, не поранившись, бледный голубой цветок, которому уже стал тесен его бутон. И они стояли перед ним, взявшись за руки, не говоря ни слова: теперь это тем более не было нужно. Они думали: вот цветет смерть. Потом одновременно склонились к юному цветку, чтобы вдохнуть его аромат. И с этого утра в мире все стало по-другому». ...  Полный текст

 

Сказки Х.К. Андерсена на французском языке, по году издания:

взято с сайтов:
http://www.chez.com/feeclochette/andersen.htm
http://fr.wikisource.org/wiki/Hans_Christian_Andersen

Перевод: неизвестно

Каждую сказку можно читать с переводом на разные языки.
Для этого нужно выбрать сказку, а затем выбрать пару языков в верхней части страницы.

N по каталогу

На французском языке

На русском языке

Год издания Просмот-ров
6 Le Briquet Огниво 1835 14946
7 Grand Claus et petit Claus Маленький Клаус и Большой Клаус 1835 7436
8 La Princesse au petit pois Принцесса на горошине 1835 11440
9 Les Fleurs de la Petite Ida Цветы маленькой Иды 1835 7412
10 La petite Poucette Дюймовочка 1835 11156
12 Le Compagnon de Route Дорожный товарищ 1835 5824
16 La Petite Sirène Русалочка 1837 9787
17 Les habits neufs de l'empereur Новый наряд короля 1837 6475
19 La Pâquerette Ромашка 1838 6567
20 Le Stoique soldat de plomb. Стойкий оловянный солдатик 1838 5688
21 Les Cygnes sauvages Дикие лебеди 1838 5719
24 La Malle volante Сундук-самолёт 1839 5295
57 Ole Ferme l'œil Оле-Лукойе 1841 5447
58 La Princesse et le Porcher Свинопас 1841 5630
62 Une Rose de la Tombe d'Homère Роза с могилы Гомера 1842 5351
63 L’Ange Ангел 1843 7129
64 Le rossignol Соловей 1843 5273
66 Le vilain petit canard Гадкий утенок 1843 6870
67 Le Sapin Ель 1844 6093
68 La Reine des Neiges Снежная королева 1844 7815
70 La fée du sureau Бузинная матушка 1844 4907
73 Le concours de saut Прыгуны 1845 4878
74 La Bergère et le Ramoneur. Пастушка и трубочист 1845 5122
76 La Cloche Колокол 1845 5195
78 L’Aiguille à repriser Штопальная игла 1845 4845
79 La petite fille aux allumettes Девочка со спичками 1845 7222
82 Le Vieux Réverbère Старый уличный фонарь 1847 5094
83 Les voisins Соседи 1847 5306
85 L'Ombre Тень 1847 5224
88 La Vieille Maison Старый дом 1847 5423
90 L'Heureuse Famille. Счастливое семейство 1847 5835
92 Les Amours d’un faux-col Воротничок 1847 4862
93 Le Chanvre Лён 1848 5009
95 Le Montreur de Marionnettes Директор кукольного театра 1851 5082
107 Bonne Humeur Веселый нрав 1852 5320
109 Chacun et chaque chose à sa place. Всяк знай своё место! 1852 4838
112 Cinq dans une cosse de pois Пятеро из одного стручка 1852 5204
118 La Tirelire Свинья - копилка 1854 4854
119 Hans le Balourd Ганс Чурбан 1855 4779
125 Le Goulot de la Bouteille Бутылочное горлышко 1857 4428
126 La Soupe à la brochette Суп из колбасной палочки 1858 4511
128 Quelque Chose Кое что 1858 5159
129 Le dernier Rêve du Chêne. Последний сон старого дуба 1858 4791
132 Les Coureurs. Скороходы 1858 4846
138 Papotages d'Enfants Ребячья болтовня 1859 4984
140 La Plume et l'Encrier Перо и чернильница 1859 5049
141 Le Coq de Poulailler et le Coq de Girouette Дворовый петух и флюгерный 1859 4768
146 Le Papillon. Мотылёк 1860 6219
150 Ce que le Père fait est bien fait Уж что муженек сделает, то и ладно 1861 5664
151 Le Bonhomme de Neige Снеговик 1861 5749
156 L'Escargot et le Rosier Улитка и розы 1861 5785
158 Le Schilling d’argent Серебряная монетка 1861 4781
170 Le Crapaud Жаба 1866 5892
182 Le Soleil Raconte Рассказы солнечного луча 1869 5261
185 Les Aventures du chardon Судьба репейника 1869 4617
189 Le Bisaïeul. Прадедушка 1870 3989
195 Le Jardinier et ses maîtres Садовник и господа 1872 5746

 

   

Старая версия сайта

Книги Родни Коллина на продажу

Нашли ошибку?
Выделите мышкой и
нажмите Ctrl-Enter!

© Василий Петрович Sеменов 2001-2012  
Сайт оптимизирован для просмотра с разрешением 1024х768

НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА!