Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство
Мы должны быть очень осторожны с незрелым просветлением, и особенно с гордостью своим просветлением. Мастер Дзен Судзуки
Кликните мышкой 
для получения страницы с подробной информацией.
Блог в ЖЖ
Карта сайта
Архив новостей
Обратная связь
Форум
Гостевая книга
Добавить в избранное
Настройки
Инструкции
Главная
Западная Литература
Х.К. Андерсен
Карты путешествий
Ресурсы в Интернете
Р.М. Рильке
У. Уитмен
И.В. Гете
М. Сервантес
Восточная Литература
Фарид ад-дин Аттар
Живопись
Фра Анжелико
Книги о живописи
Философия
Эпиктет
Духовное развитие
П.Д. Успенский
Дзен. 10 Быков
Сервисы сайта
Мудрые Мысли
От автора
Авторские притчи
Помощь сайту
 

 

Текущая фаза Луны

Текущая фаза Луны

21 сентября 2019

 

Главная  →  Х.К. Андерсен  →  Сказки  →  Переводы сказок  →  Все сказки на украинском языке

Случайный отрывок из текста: Фарид ад-дин Аттар. Рассказы о святых. Краткий биографический очерк
... Вскоре после этого к Аттару подошел воин, связал его и привел на рынок, чтобы продать в рабство. Когда ученики Аттара увидели своего учителя на рынке, они предложили воину 5000 дирхамов за его освобождение. Однако Аттар сказал воину, чтобы он не соглашался, потому что он сможет продать его по более высокой цене. Пока воин ждал лучшего предложения, Глас Божий сказал Аттару: «Твое высокомерие просто удивительно. По твоему мнению, ученики предложили сумму, недостойную тебя, ты полагаешь, что стоишь дороже?». Аттару стало стыдно. Вскоре наступили сумерки, но ни один покупатель так и не появился. Воин становился все более недовольным, как вдруг к нему подошла пожилая женщина и предложила охапку сена в обмен на Аттара. Святой сказал воину: «Скорее соглашайся на это предложение, я не стою большего. Это моя настоящая цена». Разъяренный воин выхватил меч и отрубил ему голову. Господь не потерпел такого обращения со своим приверженцем, и в тот же миг на голову воина обрушилась стена соседнего строения и погребла его под своими обломками. ...  Полный текст

 

Сказки Х.К. Андерсена, переведенные на украинский язык, по году издания:

Взято с сайта http://www.ae-lib.org.ua/texts/andersen__eventyr_og_historier__ua.htm
Перевод с датского: О. Иваненко, В.Гринчак, А. Слинько, 1992

Каждую сказку можно читать с переводом на разные языки.
Для этого нужно выбрать сказку, а затем выбрать пару языков в верхней части страницы.

N по каталогу

На украинском языке

На русском языке

Год издания Перевод Просмот-ров
6 Кресало Огниво 1835 И 17017
7 Великий Клаус і маленький Клаус Маленький Клаус и Большой Клаус 1835 И 9131
8 Принцеса на горошині Принцесса на горошине 1835 И 14712
9 Квіти маленької Іди Цветы маленькой Иды 1835 И 11137
10 Дюймовочка Дюймовочка 1835 И 14084
16 Русалочка Русалочка 1837 И 14229
17 Нове вбрання короля Новый наряд короля 1837 И 8693
19 Ромашка Ромашка 1838 И 12122
20 Непохитний олов'яний солдатик Стойкий оловянный солдатик 1838 И 9366
21 Дикі лебеді Дикие лебеди 1838 И 11401
57 Оле-Лукойє Оле-Лукойе 1841 И 7018
58 Свинопас Свинопас 1841 И 7412
64 Cоловей Соловей 1843 И 10694
66 Гидке каченя Гадкий утенок 1843 И 12125
67 Ялинка Ель 1844 И 10677
68 Снігова королева Снежная королева 1844 И 13788
78 Циганська голка Штопальная игла 1845 И 7111
93 Льон Лён 1848 И 6813
106 Істинна правда Истинная правда 1852 И 6606
112 П'ятеро з одного стручка Пятеро из одного стручка 1852 Г 7734
150 Що не зробить старий — все гаразд Уж что муженек сделает, то и ладно 1861 С 6936

 

   

Старая версия сайта

Книги Родни Коллина на продажу

Нашли ошибку?
Выделите мышкой и
нажмите Ctrl-Enter!

© Василий Петрович Sеменов 2001-2012  
Сайт оптимизирован для просмотра с разрешением 1024х768

НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА!