Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство
Это наследие будет передаваться так из поколения в поколение и по истечении нашего срока. Монах Каллист
Кликните мышкой 
для получения страницы с подробной информацией.
Блог в ЖЖ
Карта сайта
Архив новостей
Обратная связь
Форум
Гостевая книга
Добавить в избранное
Настройки
Инструкции
Главная
Западная Литература
Х.К. Андерсен
Карты путешествий
Ресурсы в Интернете
Р.М. Рильке
У. Уитмен
И.В. Гете
М. Сервантес
Восточная Литература
Фарид ад-дин Аттар
Живопись
Фра Анжелико
Книги о живописи
Философия
Эпиктет
Духовное развитие
П.Д. Успенский
Дзен. 10 Быков
Сервисы сайта
Мудрые Мысли
От автора
Авторские притчи
Помощь сайту
 

 

Текущая фаза Луны

Текущая фаза Луны

27 апреля 2024

 

Главная  →  Х.К. Андерсен  →  Сказки  →  Переводы сказок  →  Все сказки на украинском языке

Случайный отрывок из текста: Фарид ад-дин Аттар. Рассказы о святых. Хазрат Рабийа Басри
... Однажды Хасан, горя желанием прославиться, увидел Рабийю, как обычно, в окружении святых, подошел к ней и сказал: «Рабийа, давай покинем это собрание, устроимся посреди озера и там проведем нашу духовную беседу». Он сказал это, чтобы продемонстрировать перед остальными свою чудесную способность (подобную той, что обладал Христос, ходивший по воде). Рабийа стала уговаривать его: «Хасан, оставь свое тщеславие. Если твое искусство так сильно, что ты можешь покинуть общее собрание святых, почему бы тогда нам не взлететь вдвоем и не побеседовать в воздухе?» Рабийа предложила это, потому что обладала такой способностью, которой не было у Хасана. Он почувствовал себя виноватым. Рабийа сказала: «Знай, то, что можешь сделать ты, также доступно рыбам, а то, что предложила я, делает и муха. Реальность выше, чем это соперничество в способностях. Ищи чуда в смирении и покорности». ...  Полный текст

 

Сказки Х.К. Андерсена, переведенные на украинский язык, по году издания:

Взято с сайта http://www.ae-lib.org.ua/texts/andersen__eventyr_og_historier__ua.htm
Перевод с датского: О. Иваненко, В.Гринчак, А. Слинько, 1992

Каждую сказку можно читать с переводом на разные языки.
Для этого нужно выбрать сказку, а затем выбрать пару языков в верхней части страницы.

N по каталогу

На украинском языке

На русском языке

Год издания Перевод Просмот-ров
6 Кресало Огниво 1835 И 19287
7 Великий Клаус і маленький Клаус Маленький Клаус и Большой Клаус 1835 И 11213
8 Принцеса на горошині Принцесса на горошине 1835 И 17121
9 Квіти маленької Іди Цветы маленькой Иды 1835 И 13134
10 Дюймовочка Дюймовочка 1835 И 16339
16 Русалочка Русалочка 1837 И 16494
17 Нове вбрання короля Новый наряд короля 1837 И 10764
19 Ромашка Ромашка 1838 И 14173
20 Непохитний олов'яний солдатик Стойкий оловянный солдатик 1838 И 11559
21 Дикі лебеді Дикие лебеди 1838 И 13422
57 Оле-Лукойє Оле-Лукойе 1841 И 8969
58 Свинопас Свинопас 1841 И 9477
64 Cоловей Соловей 1843 И 12687
66 Гидке каченя Гадкий утенок 1843 И 14146
67 Ялинка Ель 1844 И 12844
68 Снігова королева Снежная королева 1844 И 15954
78 Циганська голка Штопальная игла 1845 И 9105
93 Льон Лён 1848 И 8873
106 Істинна правда Истинная правда 1852 И 8538
112 П'ятеро з одного стручка Пятеро из одного стручка 1852 Г 9823
150 Що не зробить старий — все гаразд Уж что муженек сделает, то и ладно 1861 С 8929
Содружество Друзей —  Школа Развития Человека

 

   

Старая версия сайта

Книги Родни Коллина на продажу

Нашли ошибку?
Выделите мышкой и
нажмите Ctrl-Enter!

© Василий Петрович Sеменов 2001-2012  
Сайт оптимизирован для просмотра с разрешением 1024х768

НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА!