Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство Главная страница сайта Небесное Искусство
Это ошибка - медлить с некоторыми вещами, и дьявол подгоняет нас другими. Джалал ад-дин Руми
Кликните мышкой 
для получения страницы с подробной информацией.
Блог в ЖЖ
Карта сайта
Архив новостей
Обратная связь
Форум
Гостевая книга
Добавить в избранное
Настройки
Инструкции
Главная
Западная Литература
Х.К. Андерсен
Карты путешествий
Ресурсы в Интернете
Р.М. Рильке
У. Уитмен
И.В. Гете
М. Сервантес
Восточная Литература
Фарид ад-дин Аттар
Живопись
Фра Анжелико
Книги о живописи
Философия
Эпиктет
Духовное развитие
П.Д. Успенский
Дзен. 10 Быков
Сервисы сайта
Мудрые Мысли
От автора
Авторские притчи
Помощь сайту
 

 

Текущая фаза Луны

Текущая фаза Луны

27 мая 2018

 

Главная  →  Х.К. Андерсен  →  Сказки  →  Переводы сказок  →  Все сказки на испанском языке

Случайный отрывок из текста: Фарид ад-дин Аттар. Рассказы о святых. Хазрат Абдаллах бин Мубарак
... У Мубарака был раб, которого он пообещал отпустить на свободу, если тот заработает и отдаст ему сто динаров. Каждый день раб начал давать ему несколько монет. Однажды друг Мубарака сказал ему: «Твой раб каждый день ходит на кладбище, ворует гробы у мертвецов и продает их на рынке, а вырученные деньги отдает тебе». Возмущенный Мубарак решил пойти следом за рабом на кладбище, чтобы вывести его на чистую воду. На кладбище Мубарак увидел, что раб, облачившись в рубище и надев железный обруч на голову, спустился в могилу. Там он провел всю ночь, стеная и молясь. Утром раб пошел в мечеть. Мубарак отправился за ним. Там он начал молиться: «О Господь! Скоро мне нужно будет выплатить долг хозяину». Немедленно перед ним появился луч света. Он упал на его протянутую ладонь и превратился в динары. Когда раб поднялся с колен, чтобы идти домой и вручить деньги Мубараку, тот вышел из своего укрытия и обратился к рабу: «Давай поменяемся местами. С сегодняшнего дня ты будешь хозяином, а я твоим рабом». Раб взмолился Богу: «Теперь, когда моя тайна раскрыта, я не хочу больше жить». И тут же он мертвым упал на руки своего хозяина Мубарака, который предал одетого в рубище покойного земле. Ночью Мубараку явились во сне Пророк и другие святые, которые сказали ему: «Мубарак, разве тебе следовало хоронить нашего возлюбленного в таком рубище?» ...  Полный текст

 

Сказки Х.К. Андерсена на испанском языке, по году издания:

взято с сайта:
http://www.rinconcastellano.com/cuentos/andersen/index.html

Перевод: неизвестен

Каждую сказку можно читать с переводом на разные языки.
Для этого нужно выбрать сказку, а затем выбрать пару языков в верхней части страницы.

N по каталогу

На испанском языке

На русском языке

Год издания Просмот-ров
8 La princesa y el guisante Принцесса на горошине 1835 10992
10 Almendrita Дюймовочка 1835 9407
11 El niño travieso Скверный мальчишка 1835 3949
16 La Sirenita Русалочка 1837 9407
17 El traje nuevo del emperador Новый наряд короля 1837 3934
20 El soldadito de plomo Стойкий оловянный солдатик 1838 3934
21 Los cisnes salvajes Дикие лебеди 1838 3362
22 El elfo del rosal Эльф розового куста 1839 3215
23 El Jardín del Paraíso Райский сад 1830 3249
25 Las cigüeñas Аисты 1839 3096
50 El príncipe malvado Злой князь 1840 3076
59 El alforfón Гречиха 1841 2778
60 El jabalí de bronce (отрывок) Бронзовый кабан 1842 2722
63 El ángel Ангел 1843 3698
64 El ruiseñor Соловей 1843 3698
65 La pareja de enamorados Жених и невеста 1843 3167
66 El patito feo Гадкий утенок 1854 4488
67 El abeto Ель 1844 5869
72 Los zapatos rojos Красные башмаки 1845 5869
73 Los campeones de salto Прыгуны 1845 5869
74 La pastora y el deshollinador Пастушка и трубочист 1845 2749
77 Abuelita Бабушка 1845 3757
78 La aguja de zurcir Штопальная игла 1845 2622
81 Visión del baluarte С крепостного вала 1846 2621
82 El viejo farol Старый уличный фонарь 1847 2622
83 Los vecinos Соседи 1847 2622
84 El pequeño Tuk Маленький Тук 1847 2707
85 La sombra Тень 1847 2622
88 La casa vieja Старый дом 1847 2986
94 El Ave Fénix Птица феникс 1850 2864
97 El libro mudo Немая книга 1851 2763
100 La rosa más bella del mundo Прекраснейшая роза мира 1851 2763
102 El nido de cisnes Лебединое гнездо 1852 2631
110 El duende de la tienda Домовой у лавочника 1852 2642
114 La última perla Последняя жемчужина 1853
115 Una hoja del cielo Отпрыск райского растения 1853 2598
117 En el mar remoto На краю моря 1854 2598
118 La hucha Свинья - копилка 1854 2788
119 Juan el bobo Ганс Чурбан 1855 2620
128 Algo Кое что 1858 5460
133 La piedra filosofal (отрывок) Философский камень 1858 2586
140 Pluma y tintero Перо и чернильница 1859 2586
144 Dos hermanos Два брата 1859 5934
146 La mariposa Мотылёк 1860
149 El escarabajo Навозный жук 1861 2531
151 El hombre de nieve Снеговик 1861 2818
156 El caracol y el rosal Улитка и розы 1861 2927
157 La vieja campana de la iglesia Старый церковный колокол 1861 2563
163 El molino de viento Ветряная мельница 1865 2798
165 El tesoro dorado Золотой мальчик 1865 2798
170 El sapo Жаба 1866 2796
172 Los verdezuelos Зеленые крошки 1867 2796
173 El duendecillo y la mujer Домовой и хозяйка 1867 2729
179 Los trapos viejos Тряпье 1868 2729
188 Las velas Свечи 1870 3177
195 El jardinero y el señor Садовник и господа 1872 2658
198 El tullido Сидень 1872 2588
Содружество Друзей —  Школа Развития Человека

 

   

Старая версия сайта

Книги Родни Коллина на продажу

Нашли ошибку?
Выделите мышкой и
нажмите Ctrl-Enter!

© Василий Петрович Sеменов 2001-2012  
Сайт оптимизирован для просмотра с разрешением 1024х768

НЕ РАЗРЕШАЕТСЯ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАТЕРИАЛОВ САЙТА!