|
|
Случайный отрывок из текста: Райнер Мария Рильке. Письма к молодому поэту
...
Мы брошены в жизнь, как в ту стихию, которая всего больше нам сродни, и к тому же за тысячи лет приспособления мы так уподобились этой жизни, что мы, если ведем себя тихо, благодаря счастливой мимикрии едва отличимы от всего, что нас окружает. У нас нет причин не доверять нашему миру: он нам не враждебен. Если есть у него страхи, то это — наши страхи, и если есть в нем пропасти, то это и наши пропасти, если есть опасности, то мы должны стремиться полюбить их. ... Полный текст
Сказки Х.К. Андерсена на испанском
языке, по году издания:
взято с сайта:
http://www.rinconcastellano.com/cuentos/andersen/index.html
Перевод: неизвестен
|